Translation of "maybe there" in Italian


How to use "maybe there" in sentences:

Maybe there was a reason that he couldn't.
Forse c'e' un motivo per cui non ha potuto.
Maybe there's no answer for me here, but I'd be happy to help you find out what happened to your daughter.
Forse non ci sono risposte per me qui, ma sarei felice di aiutarti a scoprire cosa è successo a tua figlia.
Or maybe there's something she's just not telling us.
O potrebbe esserci qualcosa che non ci dice.
When we realized how much expensive it is to have a lot of neurons in the brain, I figured, maybe there's a simple reason.
Quando abbiamo capito quanto fosse costoso avere tanti neuroni nel cervello, ho immaginato che ci fosse un motivo semplice.
Maybe there's something I can do.
Ma forse c'e' qualcosa che posso fare.
Maybe there's something wrong with me.
Non so... forse c'e' qualcosa di sbagliato in me, perche' non e' naturale.
Maybe there's nothing to worry about.
Magari non c'e' niente di cui preoccuparsi.
Maybe there is something wrong with me.
Vuoi dire che c'è qualcosa che non va in me.
Maybe there won't be another harvest.
Forse non avremo un altro raccolto.
Maybe there's a way around it.
Forse c'e' un modo per evitarlo.
Well, maybe there's more to me than meets the eye.
Forse, sono più di quello che sembro.
Maybe there is something about this Priory of Sion.
Forse c'è del vero, nel Priorato di Sion.
Maybe there's more waiting here for you than just your professorship.
Forse qui, c'e' ancora qualcosa che ti sta aspettando oltre all'insegnamento.
Well, maybe there's something I can offer you to make you change your mind.
Beh, forse ho qualcosa da offrirti per farti cambiare idea.
Maybe there's something they can do.
Forse loro possono fare qualcosa. Loro?
Maybe there is something you can do for me.
Forse c'e' qualcosa che potete fare per me.
Maybe there's something in here that can help you find a connection between Mary and Elliott.
Forse questo potrebbe aiutarti a trovare un collegamento tra Mary e Elliott.
Maybe there won't be a case much longer.
Forse questo non sara' un caso, ancora per molto.
But maybe there's a detail you could've forgotten to share with the police.
Ma forse c'è un dettaglio che ha dimenticato di dirgli.
Maybe there's something you are still meant to do.
Forse c'e' qualcosa che devi ancora fare.
Maybe there is some real food there.
Forse c'e' qualche cibo vero, li'.
Maybe there's something wrong with my phone.
Forse non funziona mio il telefono.
Thought maybe there'd be some houses down this way.
Ho pensato che avremmo potuto trovare qualche casa da questa parte.
So maybe there's something to be said for total surveillance after all.
Quindi possiamo dire qualcosa per la totale sorveglianza, dopotutto.
Maybe there are no good guys.
Forse non ci sono bravi ragazzi. Magari sono solo un mito.
Maybe there's hope for you yet.
Forse c'e' ancora speranza per te.
So, maybe there are things science can't answer.
Ci sono cose a cui la scienza non sa rispondere.
Maybe there's a dog in the neighborhood that looks like Max.
forse, nei dintorni, c'e' un cane che somiglia a Max.
Maybe there are one or two things that I know that you don't.
Magari ci sono un paio di cose che io so e tu no.
Maybe there's a reason she should be scared.
Forse c'e' una ragione per cui dovrebbe essere spaventata.
Maybe there's something he could do to fix things.
Se lui riuscisse a sistemare le cose?
Maybe there's some donkey cock in your carriage!
Forse nella tua carrozza c'e' qualche cazzo d'asino!
Maybe there was something dark inside of me.
Forse c'era qualcosa di oscuro dentro di me.
Yeah, or maybe there's a window open.
Sì, o forse c'è una finestra aperta.
Maybe there are different ways to be brave.
Forse ci sono modi diversi di essere coraggiosi.
Maybe there can be peace because that would be good!
Forse potrebbe esserci la pace sarebbe grandioso!
Maybe there's nothing to talk about anymore.
Forse non c'e' piu' niente di cui parlare.
Maybe there's some studies, some longitudinal studies, that cost lots of money and took lots of time.
Forse esistono degli studi longitudinali, che costano molto in termini di tempo e denaro.
Or maybe there's some anecdotal evidence.
O forse ci sono prove basate su aneddoti.
2.9207608699799s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?